Mp3
Lyrics
.com
Lyrics to Mystic Eyes (Ending)
by Anime Japon
Perform your corrections in the white field,
then press submit
Your suggestion was successfully received.
It will be reviewed asap, THANK YOU!
It will be reviewed asap, THANK YOU!
Your suggestion is being sent,
Not sent because no change made.
You must make a change to send a suggestion.
You must make a change to send a suggestion.
Suggestion already sent for this field!
There was en ERROR! We were unable to receive your suggestion.
Note that you need to allow cookies to make suggestions.
Please try to contact if you want to continue.
Note that you need to allow cookies to make suggestions.
Please try to contact if you want to continue.
[edit]
Escaflowne – Mystic Eyes
Tsuki no mukou aoi searchlight kasanaru totsuzen
mai orita Angel sou kimi wa dare?
Ima unmei no tobira ga aku So just fall in love
munasawagi suru kono shungan wo nogasanai Don't
stop, baby
Yake sou na kimi no mystic eyes mujaki na egao de
breaking down kimi dake ni hitomi no moku no aizu
hatenai tabi wa hajimaru mou tomaranai mune no
kodou kimi wo saratte ikitai.
Yamikumo ni korogatteku Day by day tsuyoki de
kimagure na Angel anadoranai
Dakedo kanjite guuzen ja nai motto Heart to
heart kogoeta yume wo atatameaeru futari nara
All right baby
Nani mo ka mo tokasu Mystic eyes suikomarete iku
Time & time boku dake ga hitomi no naka ni
Crush eien no ai ni mukatte hikari yori mo hayaku
hashire kimi wo mamotte iku tameni
Nee kikoeru? futari no mirai umarekawaru oto ga
Moe agare kimi no Mystic eyes hontou no egao de
touch my heart kimi dake ni hitomi no moku no
aizu yasashii Kiss ni idakare mou tomaranai mune
no kodou kimi wo saratte iku kara
Escaflowne – Ojos místicos
Más allá de la luna, aparece un
rayo de luz azul, uno tras otro... De repente,
baja un ángel resplandeciente... Dime,
¿quien eres tú?
Find more similar lyrics on http://mp3lyrics.com/owRAhora las puertas del destino se han abierto,
así que sólo enamórate...
Aunque desconfíes, no dejes escapar este
momento, No pares, cariño.
Es como si ardieran tus ojos místicos, me
derrumbo ante tu inocente sonrisa... Sólo
de ti, una señal en las profundidades de
tus ojos... Y empieza un viaje interminable...
Nunca permitas que tu corazón deje de
latir... Quiero llevarte conmigo
Tan loco por ti... me estoy enamorando,
día tras día. Me haces sentir tan
bien... eres un ángel caprichoso, aunque
no puedo reprochártelo.
Pero éste no es un sentimiento fortuito,
va de mi corazón a tu corazón. El
frío de mis sueños se disipa cuando
estamos juntos. Todo va bien, cariño.
Todo se desvanece, Ojos Místicos...
Respira, una y otra vez... Sólo yo, en tus
ojos, un flechazo. Dirigiéndonos al amor
eterno, corriendo más rápido que la
luz, es por esto que voy a protegerte.
Dime, ¿lo oyes? Es el sonido de nuestro
futuro renacido.
Las llamas se avivan, tus ojos místicos.
Con tu inocente sonrisa acaricias mi
corazón. Sólo de ti, una
señal en la profundidad de tus ojos...
Abrázame con tus tiernos besos... Nunca
permitas que tu corazón deje de latir
porque voy a llevarte conmigo.
..
Tsuki no mukou aoi searchlight kasanaru totsuzen
mai orita Angel sou kimi wa dare?
Ima unmei no tobira ga aku So just fall in love
munasawagi suru kono shungan wo nogasanai Don't
stop, baby
Yake sou na kimi no mystic eyes mujaki na egao de
breaking down kimi dake ni hitomi no moku no aizu
hatenai tabi wa hajimaru mou tomaranai mune no
kodou kimi wo saratte ikitai.
Yamikumo ni korogatteku Day by day tsuyoki de
kimagure na Angel anadoranai
Dakedo kanjite guuzen ja nai motto Heart to
heart kogoeta yume wo atatameaeru futari nara
All right baby
Nani mo ka mo tokasu Mystic eyes suikomarete iku
Time & time boku dake ga hitomi no naka ni
Crush eien no ai ni mukatte hikari yori mo hayaku
hashire kimi wo mamotte iku tameni
Nee kikoeru? futari no mirai umarekawaru oto ga
Moe agare kimi no Mystic eyes hontou no egao de
touch my heart kimi dake ni hitomi no moku no
aizu yasashii Kiss ni idakare mou tomaranai mune
no kodou kimi wo saratte iku kara
Escaflowne – Ojos místicos
Más allá de la luna, aparece un
rayo de luz azul, uno tras otro... De repente,
baja un ángel resplandeciente... Dime,
¿quien eres tú?
Find more similar lyrics on http://mp3lyrics.com/owRAhora las puertas del destino se han abierto,
así que sólo enamórate...
Aunque desconfíes, no dejes escapar este
momento, No pares, cariño.
Es como si ardieran tus ojos místicos, me
derrumbo ante tu inocente sonrisa... Sólo
de ti, una señal en las profundidades de
tus ojos... Y empieza un viaje interminable...
Nunca permitas que tu corazón deje de
latir... Quiero llevarte conmigo
Tan loco por ti... me estoy enamorando,
día tras día. Me haces sentir tan
bien... eres un ángel caprichoso, aunque
no puedo reprochártelo.
Pero éste no es un sentimiento fortuito,
va de mi corazón a tu corazón. El
frío de mis sueños se disipa cuando
estamos juntos. Todo va bien, cariño.
Todo se desvanece, Ojos Místicos...
Respira, una y otra vez... Sólo yo, en tus
ojos, un flechazo. Dirigiéndonos al amor
eterno, corriendo más rápido que la
luz, es por esto que voy a protegerte.
Dime, ¿lo oyes? Es el sonido de nuestro
futuro renacido.
Las llamas se avivan, tus ojos místicos.
Con tu inocente sonrisa acaricias mi
corazón. Sólo de ti, una
señal en la profundidad de tus ojos...
Abrázame con tus tiernos besos... Nunca
permitas que tu corazón deje de latir
porque voy a llevarte conmigo.
..
[edit]
Wrong Lyrics? Help us improve and ↠ Correct Them !
Thank you for visiting www.mp3lyrics.org, we hope you had fun :-)
Thank you for visiting www.mp3lyrics.org, we hope you had fun :-)
Comments on Mystic Eyes (Ending) Lyrics by Anime Japon
Add a comment...
Comment using...
Facebook social plugin
Other songs similar to Anime Japon Mystic Eyes (Ending) lyrics
If you like Mystic Eyes (Ending) lyrics by Anime Japon you may also like the lyrics to these similar songs
- Spanish 121 LyricsAnime Japon Yakusoku Nado Iranai (Opening)
- Indonesian 42 LyricsTackey and Tsubasa Negai
- Swahili 5 LyricsYuichi Ikasawa Afureru Kanjou ga Tomachinai
- Swahili 1 LyricsStella Quinet Crescendo
- Swahili 42 LyricsTackey and Tsubasa Sora No Screen (Rainbow In My Soul)
- Swahili 42 LyricsTackey and Tsubasa Kiseki
- Slovenian 4 LyricsMagic Knight Rayearth Yuzurenai Nagai
- Swahili 14 LyricsAnime Japob Opening 1º
- Swahili 16 LyricsGravitation Rage Beat
- Swahili 17 LyricsMalice Mizer Je te Veux
- Swahili 63 LyricsGackt Metamorphoze
- Basque 161 LyricsDir En Grey Egnirys Cimredopyh + an Injection
- Swahili 1 LyricsGackt Y Hyde Orange no Taiyou
- Indonesian 11 LyricsMaaya Sakamoto Yakusoku Wa Iranai
- Spanish 121 LyricsAnime Japon Aoi Hitomi
- Swahili 26 LyricsRurouni Kenshin Namida wa Shitteiru
- Indonesian 45 LyricsLarc-En-Ciel Dive to Blue
- Indonesian 12 LyricsMarmalade Boy Yoake no Etude Opening Final 3
- Swahili 16 LyricsGravitation Anti-Nostalgic
- Swahili 126 LyricsAyumi Hamasaki Criminal
- Indonesian 3 LyricsV6 Arigatou No Uta
- Indonesian 1 LyricsRurouni Kenshin (Samurai X) - 1/3 no Junjou na Kanjou
- Swahili 126 LyricsAyumi Hamasaki Jewel
- Swahili 4 LyricsTsubasa Loop
- Swahili 42 LyricsTackey and Tsubasa Ikanaide
- Esperanto 46 LyricsKoda Kumi Your Song (Original Mix)
- Swahili 126 LyricsAyumi Hamasaki (Miss) Understood
- Indonesian 2 LyricsLands Bandage
- Swahili 161 LyricsDir En Grey Kodou
- Indonesian 42 LyricsTackey and Tsubasa Diamond
- Swahili 46 LyricsKoda Kumi Hearty....
- Swahili 49 LyricsInuyasha Angelus
- Swahili 18 LyricsAnime Otaku 100% Mei q Meikyuu Make You; Lost q, Laby Rinth Make you (Opening Japo))
- Indonesian 63 LyricsGackt Noesis
- Swahili 126 LyricsAyumi Hamasaki Fairyland
- Swahili 45 LyricsLarc-En-Ciel Hitomi no Juunin
- Basque 4 LyricsSteel Angel Eien no Koutetsu Tenshi (Eternal Steel Angel) 1º Ending
- Swahili 60 LyricsHikaru Utada Hikari
- Spanish 30 LyricsTsubasa Reservoir Chronicle Opening Tsubasa Chronicle 2°Da Temporada
- Indonesian 2 LyricsJanne da Arc Sakura
LIKE
& Share