| You are viewing a comparison between the current version and version 1 of the song that we have archived as Celine Dion's Lyrics - Priere Paienne (current) | |||||
| → Celine Dion Lyrics | → New Lyrics | → Esta página en español ← | → www.mp3lyrics.org ← | Search 4 related Lyrics ← | most popular lyrics ← |
|
||||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Current version of Celine Dion Lyrics Priere Paienne (http://www.mp3lyrics.org/c/celine-dion/priere-paienne/) Current version of the lyrics |
Version 1 of Celine Dion Lyrics Priere Paienne (http://www.mp3lyrics.org/c/celine-dion/priere-paienne/v1.htm...) Version 1 of the lyrics | |||||||||||||
| 1 | Les mains serrées, ça c'est facile | Les mains serrees, ca c'est facile | 1 | |||||||||||
| 2 | Fermer les yeux, j'aime plutôt ça | Fermer les yeux, j'aime plutot ca | 2 | |||||||||||
| 3 | Genoux pliés, pas impossible | Genoux plies, pas impossible | 3 | |||||||||||
| 4 | Se taire un peu, "Mmm" pourquoi pas | Se taire un peu, (Mmm) pourquoi pas | 4 | |||||||||||
| 1 | Mais ma prière, elle est qu'à moi | 1 | ||||||||||||
| 5 | J'y mets tout ce que j'aime, ce que j'espère | Hands pressed to each other, that's easy | 5 | |||||||||||
| 1 | 1 | |||||||||||||
| 2 | Close the eyes, I kind of like it | 2 | ||||||||||||
| 3 | 3 | |||||||||||||
| 4 | Knees folded, not impossible | 4 | ||||||||||||
| 5 | 5 | |||||||||||||
| 6 | Lower voice a little, (Mmm) why not | 6 | ||||||||||||
| 7 | Mais ma priere, elle est qu'a moi | 7 | ||||||||||||
| 8 | J'y mets tout ce que j'aime, ce que j'espere | 8 | ||||||||||||
| Tout ce que je crois | Tout ce que je crois | |||||||||||||
| 9 | 9 | |||||||||||||
| 10 | But my prayer, it's all mine | 10 | ||||||||||||
| 11 | 11 | |||||||||||||
| 12 | I put in it all I love, what I hope | 12 | ||||||||||||
| 13 | 13 | |||||||||||||
| 14 | All I believe in | 14 | ||||||||||||
| Je prie la terre de toute ma voix | Je prie la terre de toute ma voix | |||||||||||||
| Mais pas le ciel, il m'entend pas | Mais pas le ciel, il m'entend pas | |||||||||||||
| Mais pas le ciel, trop haut pour moi | Mais pas le ciel, trop haut pour moi | |||||||||||||
| 2 | Quand j'me réveille je loue le jour | 2 | ||||||||||||
| 15 | I pray the earth from all my voice | 15 | ||||||||||||
| 16 | 16 | |||||||||||||
| 17 | But not the sky, he does not hear me | 17 | ||||||||||||
| 18 | 18 | |||||||||||||
| 19 | But not the sky, too high for me | 19 | ||||||||||||
| 20 | Quand j'me reveille je loue le jour | 20 | ||||||||||||
| La vie toujours, toutes ses merveilles | La vie toujours, toutes ses merveilles | |||||||||||||
| 21 | 21 | |||||||||||||
| 22 | When I wake up I praise the light | 22 | ||||||||||||
| 23 | 23 | |||||||||||||
| 24 | The life always, all it's wonders | 24 | ||||||||||||
| Je prie les roses, je pris les bois | Je prie les roses, je pris les bois | |||||||||||||
| Les virtuoses, n'importe quoi | Les virtuoses, n'importe quoi | |||||||||||||
| 25 | 25 | |||||||||||||
| 26 | I pray the roses, I pray the woods | 26 | ||||||||||||
| 27 | 27 | |||||||||||||
| 28 | Virtuosos, whatever | 28 | ||||||||||||
| Je prie l'hiver quand il s'en va | Je prie l'hiver quand il s'en va | |||||||||||||
| 6 | L'été, les étoiles et la mer | L'ete, les etoiles et la mer | 6 | |||||||||||
| 7 | Et le soleil et ses éclats | Et le soleil et ses eclats | 7 | |||||||||||
| 3 | Et j'suis sincère, j'prie pour tout ça | 3 | ||||||||||||
| 29 | I pray the winter when he leaves | 29 | ||||||||||||
| 30 | 30 | |||||||||||||
| 31 | The summer, the stars and the sea | 31 | ||||||||||||
| 32 | 32 | |||||||||||||
| 33 | And the sun and its shines | 33 | ||||||||||||
| 34 | Et j'suis sincere, j'prie pour tout ca | 34 | ||||||||||||
| Mais toi le ciel, tu n'entends pas | Mais toi le ciel, tu n'entends pas | |||||||||||||
| 8 | Mais toi le ciel, est-ce que t'est là | Mais toi le ciel, est-ce que t'est la | 8 | |||||||||||
| 4 | C'est ma prière païenne | 4 | ||||||||||||
| 9 | Mon crédo ma profession de foi | And I'm sincere, I pray for all that | 9 | |||||||||||
| 35 | 35 | |||||||||||||
| 36 | But you the sky, you don't hear me | 36 | ||||||||||||
| 37 | 37 | |||||||||||||
| 38 | But you the sky, are you there | 38 | ||||||||||||
| 39 | C'est ma priere paienne | 39 | ||||||||||||
| 40 | Mon credo ma profession de foi | 40 | ||||||||||||
| C'est ma supplique terrienne | C'est ma supplique terrienne | |||||||||||||
| 10 | J'y mets tout ce que j'espère | J'y mets tout ce que j'espere | 10 | |||||||||||
| Et tout ce que je crois | Et tout ce que je crois | |||||||||||||
| 41 | 41 | |||||||||||||
| 42 | That's my pagan prayer | 42 | ||||||||||||
| 43 | 43 | |||||||||||||
| 44 | My creed my profession of faith | 44 | ||||||||||||
| 45 | 45 | |||||||||||||
| 46 | It's my supplication from earth | 46 | ||||||||||||
| 47 | 47 | |||||||||||||
| 48 | I put into it all that I hope | 48 | ||||||||||||
| 49 | 49 | |||||||||||||
| 50 | And all I believe in | 50 | ||||||||||||
| Je prie la terre, de toute ma voix | Je prie la terre, de toute ma voix | |||||||||||||
| Et toi le ciel, nous oublie pas | Et toi le ciel, nous oublie pas | |||||||||||||
| 51 | 51 | |||||||||||||
| 52 | I pray the earth, from all my voice | 52 | ||||||||||||
| 53 | 53 | |||||||||||||
| 54 | And you the sky, don't forget me | 54 | ||||||||||||
| Je prie les hommes, je prie les rois | Je prie les hommes, je prie les rois | |||||||||||||
| 11 | D'être plus homme, d'être moins roi | D'etre plus homme, d'etre moins roi | 11 | |||||||||||
| 5 | Je prie les yeux, les yeux défaits | 5 | ||||||||||||
| 55 | I pray the men, I pray the kings | 55 | ||||||||||||
| 56 | 56 | |||||||||||||
| 57 | To be more of a men, to be less of a king | 57 | ||||||||||||
| 58 | Je prie les yeux, les yeux defaits | 58 | ||||||||||||
| Ce que les cieux, ne voient jamais | Ce que les cieux, ne voient jamais | |||||||||||||
| Je prie l'amour, et nos cerveaux | Je prie l'amour, et nos cerveaux | |||||||||||||
| Qu'on imagine et qu'on se bouge | Qu'on imagine et qu'on se bouge | |||||||||||||
| 12 | Et sans trop compter sur là-haut | Et sans trop compter sur la-haut | 12 | |||||||||||
| 6 | Savant poète, je prie pour toi | 6 | ||||||||||||
| 13 | Et toi le ciel, écoute-moi | I pray the eyes, the eyes broken | 13 | |||||||||||
| 59 | 59 | |||||||||||||
| 60 | What the skies, never see | 60 | ||||||||||||
| 61 | 61 | |||||||||||||
| 62 | I pray love, and our brains | 62 | ||||||||||||
| 63 | 63 | |||||||||||||
| 64 | What we imagine and move ourselves | 64 | ||||||||||||
| 65 | 65 | |||||||||||||
| 66 | And without count on up-there | 66 | ||||||||||||
| 67 | Savant poete, je prie pour toi | 67 | ||||||||||||
| 68 | Et toi le ciel, ecoute-moi | 68 | ||||||||||||
| Et toi le ciel, entend ma voix | Et toi le ciel, entend ma voix | |||||||||||||
| 7 | Je prie la paix, l'inespérée | 7 | ||||||||||||
| 14 | Les "Notre Père" n'ont rien donné | Erudit poet, I pray for you | 14 | |||||||||||
| 8 | Et tous les hommes de lumière | 8 | ||||||||||||
| 15 | Qui font la guerre à la guerre | And you the sky, listen to me | 15 | |||||||||||
| 9 | Je prie nos rêves, je prie nos bras | 9 | ||||||||||||
| 69 | And you the sky, hear my voice | 69 | ||||||||||||
| 70 | Je prie la paix, l'inesperee | 70 | ||||||||||||
| 71 | Les (Notre Pere) n'ont rien donne | 71 | ||||||||||||
| 72 | 72 | |||||||||||||
| 73 | I pray the peace, the unexpected | 73 | ||||||||||||
| 74 | 74 | |||||||||||||
| 75 | The (Our Father) have given nothing | 75 | ||||||||||||
| 76 | Et tous les hommes de lumiere | 76 | ||||||||||||
| 77 | Qui font la guerre a la guerre | 77 | ||||||||||||
| 78 | 78 | |||||||||||||
| 79 | And all the men of light | 79 | ||||||||||||
| 80 | 80 | |||||||||||||
| 81 | Who are doing war to war | 81 | ||||||||||||
| 82 | Je prie nos reves, je prie nos bras | 82 | ||||||||||||
| Mais toi le ciel, entends ma voix | Mais toi le ciel, entends ma voix | |||||||||||||
| Et toi le ciel, entends nos voix, | Et toi le ciel, entends nos voix, | |||||||||||||
| Nous oublie pas | Nous oublie pas | |||||||||||||
| 83 | 83 | |||||||||||||
| 84 | I pray our dreams, I pray our arms | 84 | ||||||||||||
| 85 | 85 | |||||||||||||
| 86 | But you the sky, hear my voice | 86 | ||||||||||||
| 87 | 87 | |||||||||||||
| 88 | And you the sky, hear our voices | 88 | ||||||||||||
| 89 | 89 | |||||||||||||
| 90 | Don't forget us. | 90 | ||||||||||||
|
→ privacy policy → contact |
![]() |
popular lyrics list ← search lyrics ← |
|||
| |||||