Mp3
Lyrics
.com
Lyrics to Le roi Renaud (Complainte du...)
by Colette Renard
Perform your corrections in the white field, then press submit
Your suggestion was successfully received.
It will be reviewed asap, THANK YOU!
It will be reviewed asap, THANK YOU!
Your suggestion is being sent,
Not sent because no change made.
You must make a change to send a suggestion.
You must make a change to send a suggestion.
Suggestion already sent for this field!
There was en ERROR! We were unable to receive your suggestion.
Please try to contact if you want to continue.
Please try to contact if you want to continue.
[edit]
Le roi Renaud de guerre vint
tenant ses tripes dans ses mains.
Sa mère était sur le créneau
Qui vit venir son fils Renaud.
- Renaud, Renaud, réjouis-toi !
Ta femme est accouché d'un roi !
- Ni de ma femme ni de mon fils
Je ne saurais me réjouir.
Allez ma mère, partez devant,
Faites-moi faire un beau lit blanc.
Guère de temps n'y resterai :
A la minuit trépasserai.
Mais faites-le moi faire ici-bas
Que l'accouchée n'l'entende pas.
Et quand ce vint sur la minuit,
Le roi Renaud rendit l'esprit.
Il ne fut pas le matin jour
Que les valets pleuraient tous.
Il ne fut temps de déjeuner
Que les servantes ont pleuré.
- Mais dites-moi, mère, m'amie,
Que pleurent nos valets ici ?
- Ma fille, en baignant nos chevaux
Ont laissé noyer le plus beau.
- Mais pourquoi, mère m'amie,
Pour un cheval pleurer ainsi ?
Quand Renaud reviendra,
Plus beau cheval ramènera.
Et dites-moi, mère m'amie,
Que pleurent nos servantes ici ?
- Ma fille, en lavant nos linceuls
Ont laissé aller le plus neuf.
Mais pourquoi, mère m'amie,
Pour un linceul pleurer ainsi ?
Quand Renaud reviendra,
Plus beau linceul on brodera.
Mais, dites-moi, mère m'amie,
Que chantent les prêtres ici ?
- Ma fille c'est la procession
Qui fait le tour de la maison.
Find more similar lyrics on http://mp3lyrics.com/vCF8
Or, quand ce fut pour relever,
A la messe elle voulut aller,
Et quand arriva le midi,
Elle voulut mettre ses habits.
- Mais dites-moi, mère m'amie,
Quel habit prendrai-je aujourd'hui ?
- Prenez le vert, prenez le gris,
Prenez le noir pour mieux choisir.
- Mais dites-moi, mère m'amie,
Qu'est-ce que ce noir-là signifie ?
- Femme qui relève d'enfant,
Le noir lui est bien plus séant.
Quand elle fut dans l'église entrée,
un cierge on lui a présenté.
Aperçut en s'agenouillant
La terre fraîche sous son banc.
- Mais dites-moi, mère m'amie,
Pourquoi la terre est rafraîchie ?
- Ma fille, ne puis plus vous le cacher,
Renaud est mort et enterré.
- Renaud, Renaud, mon réconfort,
Te voilà donc au rang des morts !
Divin Renaud, mon réconfort,
Te voilà donc au rang des morts !
Puisque le roi Renaud est mort,
Voici les clefs de mon trésor.
Prenez mes bagues et mes joyaux,
Prenez bien soin du fils Renaud.
Terre, ouvre-toi, terre fends-toi,
Que j'aille avec Renaud, mon roi !
Terre s'ouvrit, terre se fendit,
Et ci fut la belle engloutie
Note : Ceci n'est qu'une des très nombreuses versions (environ 60) de cette chanson.
Son origine est assez complexe. Elle est issue de la greffe d'une
chanson du XIIIème siècle qui raconte le retour du comte Renaud sur une
chanson du XVIème (le comte Redor) issue d'une légende scandinave qui a
fait fureur en Europe et engendré de nombreux textes dans divers pays.
L'un de ces textes est "le Comte Redor" en Bretagne qui est sans
doute à l'origine de la fusion (car il y a peut être des versions dérivées).
tenant ses tripes dans ses mains.
Sa mère était sur le créneau
Qui vit venir son fils Renaud.
- Renaud, Renaud, réjouis-toi !
Ta femme est accouché d'un roi !
- Ni de ma femme ni de mon fils
Je ne saurais me réjouir.
Allez ma mère, partez devant,
Faites-moi faire un beau lit blanc.
Guère de temps n'y resterai :
A la minuit trépasserai.
Mais faites-le moi faire ici-bas
Que l'accouchée n'l'entende pas.
Et quand ce vint sur la minuit,
Le roi Renaud rendit l'esprit.
Il ne fut pas le matin jour
Que les valets pleuraient tous.
Il ne fut temps de déjeuner
Que les servantes ont pleuré.
- Mais dites-moi, mère, m'amie,
Que pleurent nos valets ici ?
- Ma fille, en baignant nos chevaux
Ont laissé noyer le plus beau.
- Mais pourquoi, mère m'amie,
Pour un cheval pleurer ainsi ?
Quand Renaud reviendra,
Plus beau cheval ramènera.
Et dites-moi, mère m'amie,
Que pleurent nos servantes ici ?
- Ma fille, en lavant nos linceuls
Ont laissé aller le plus neuf.
Mais pourquoi, mère m'amie,
Pour un linceul pleurer ainsi ?
Quand Renaud reviendra,
Plus beau linceul on brodera.
Mais, dites-moi, mère m'amie,
Que chantent les prêtres ici ?
- Ma fille c'est la procession
Qui fait le tour de la maison.
Find more similar lyrics on http://mp3lyrics.com/vCF8
Or, quand ce fut pour relever,
A la messe elle voulut aller,
Et quand arriva le midi,
Elle voulut mettre ses habits.
- Mais dites-moi, mère m'amie,
Quel habit prendrai-je aujourd'hui ?
- Prenez le vert, prenez le gris,
Prenez le noir pour mieux choisir.
- Mais dites-moi, mère m'amie,
Qu'est-ce que ce noir-là signifie ?
- Femme qui relève d'enfant,
Le noir lui est bien plus séant.
Quand elle fut dans l'église entrée,
un cierge on lui a présenté.
Aperçut en s'agenouillant
La terre fraîche sous son banc.
- Mais dites-moi, mère m'amie,
Pourquoi la terre est rafraîchie ?
- Ma fille, ne puis plus vous le cacher,
Renaud est mort et enterré.
- Renaud, Renaud, mon réconfort,
Te voilà donc au rang des morts !
Divin Renaud, mon réconfort,
Te voilà donc au rang des morts !
Puisque le roi Renaud est mort,
Voici les clefs de mon trésor.
Prenez mes bagues et mes joyaux,
Prenez bien soin du fils Renaud.
Terre, ouvre-toi, terre fends-toi,
Que j'aille avec Renaud, mon roi !
Terre s'ouvrit, terre se fendit,
Et ci fut la belle engloutie
Note : Ceci n'est qu'une des très nombreuses versions (environ 60) de cette chanson.
Son origine est assez complexe. Elle est issue de la greffe d'une
chanson du XIIIème siècle qui raconte le retour du comte Renaud sur une
chanson du XVIème (le comte Redor) issue d'une légende scandinave qui a
fait fureur en Europe et engendré de nombreux textes dans divers pays.
L'un de ces textes est "le Comte Redor" en Bretagne qui est sans
doute à l'origine de la fusion (car il y a peut être des versions dérivées).
[edit]
Wrong Lyrics? Help us improve and ↠ Correct Them !
Thank you for visiting www.mp3lyrics.org, we hope you had fun :-)
Thank you for visiting www.mp3lyrics.org, we hope you had fun :-)
Comments on Le roi Renaud (Complainte du...) Lyrics by Colette Renard
Add a comment...
Comment using...
Facebook social plugin
Other songs similar to Colette Renard Le roi Renaud (Complainte du...) lyrics
If you like Le roi Renaud (Complainte du...) lyrics by Colette Renard you may also like the lyrics to these similar songs
- French 3 LyricsPierre Bensusan Le roi Renaud (Complainte du...)
- French 38 LyricsArmand Mestral Le roi Renaud (Complainte du...)
- French 19 LyricsCora Vaucaire Le roi Renaud (Complainte du...)
- French 124 LyricsYves Montand Le roi Renaud (Complainte du...)
- French 21 LyricsYvette Guilbert Le roi Renaud (Complainte du...)
- French 242 LyricsEdith Piaf Le roi Renaud (Complainte du...)
- French 52 LyricsMaurice Chevalier Dites-moi ma mère
- French 40 LyricsFred Gouin Dites-moi ma mère
- French 43 LyricsAntoine Dites-moi ma mère
- French 52 LyricsAnne Vanderlove Dites-moi
- French 242 LyricsEdith Piaf Le prisonnier de la tour
- French 22 LyricsRingo Qui est ce grand corbeau noir?
- French 136 LyricsSerge Reggiani Ma derniere volonté
- French 6 LyricsNouvelle Star 1 Qui saura?
- French 26 LyricsNilda Fernández Qui saura?
- French 78 LyricsPascal Obispo Qui saura?
- French 26 LyricsMike Brant Qui saura?
- French 79 LyricsPatrick Fiori Qui saura?
- French 189 LyricsJean Ferrat Un jeune
- French 106 LyricsMaxime Le Forestier Les lettres
- French 79 LyricsJean-Pierre Ferland Feuille de gui
- French 142 LyricsJacques Brel Le fou du roi
- French 101 LyricsLéo Ferré Pauvre Rutebeuf
- French 2 LyricsMarie-pier Perreault Parlez-moi
- French 24 LyricsCatherine Sauvage Pauvre Rutebeuf
- French 463 LyricsNana Mouskouri Pauvre Rutebeuf
- French 96 LyricsBourvil A Dada
- French 14 LyricsFred Adison Au lycée Papillon
- French 60 LyricsGeorgius Au lycée Papillon
- French 94 LyricsMc Solaar Si je meurs ce soir
- French 61 LyricsEnrico Macias Les promesses d'amour
- French 302 LyricsMichel Sardou Interdit aux bébés
- French 121 LyricsLara Fabian Dites-Moi Pourquoi je L'aime
- French 211 LyricsSalvatore Adamo Le Pendu
- French 33 LyricsGilles Servat La terre des morts
- French 441 LyricsDalida Plus loin que la terre
- French 142 LyricsJacques Brel Mathilde
- French 23 LyricsAutant en Emporte le Vent Ma terre
- French 61 LyricsJulien Clerc C'est pour toi
- French 26 LyricsDorothée Allô, allô monsieur l'ordinateur